« レイ・バレット | Main | スイングしなくても意味あるね »

2006.02.22

全国茶蘭放研究会

の皆さん、こんにちわ。
すっかり2年越しになってしまいましたけど、
昨日ですね、梅原猛さんという哲学者さんの、
文章を読んでたらですね、

(前略)…その他「みやげ」「まろうど」「みじめ」「しっかり」「しんどい」「ちゃらんぽらん」などのような日本語では由来を説明できない言葉も、アイヌ語では容易に説明される。

という、
寝てないけど目のさめるような部分に出くわしたので、
ここにご報告する次第であります。

すなわち「茶蘭放乱」はですね、
ちゃらんぽらんどころか、
縄文語の伝統を今に受け継ぐ、
由緒正しき言葉だったのです。

いやすごい。
何がって、
ちゃらんぽらんって言葉が一番残ってる、ってところが。

|

« レイ・バレット | Main | スイングしなくても意味あるね »

Word」カテゴリの記事

Comments

Post a comment



(Not displayed with comment.)


Comments are moderated, and will not appear on this weblog until the author has approved them.



TrackBack


Listed below are links to weblogs that reference 全国茶蘭放研究会:

« レイ・バレット | Main | スイングしなくても意味あるね »